Мир марок

Форум филателистов
Текущее время: 31 май 2020, 14:05

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 4 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Stock
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2010, 14:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 20:56
Сообщения: 938
Откуда: Москва
На одном из филателистических форумов видел очень большой спор по вопросу слова: Stock в отношении филателии.
Один уважаемый филателист, перевел его как : "Запас марок у филателистического дилера, фирмы и т.д."
Сразу начались поучения. Тем более, даже из Америки.
На самом деле этот товарищ абсолютно прав. Когда Вы обращаетесь по email к дилеру, то именно просите его продать те или иные марки из его запасов или несколько точнее фондов.
И переводить и спорить здесь нечего, все мы знаем, что фондовая биржа, в том же Нью-Йорке, называется очень просто, Stock Exchange. Конечно, можно сказать и Биржа Акций, но это масло масленное.
Кроме того, stock-in-trade - дословно "запас товаров".
Так что, если кто-то плохо знает английский и хочет запросить трейдера поискать ему те или иные марки, то пишите просто:

Please, look for next stamps: (даете перечисление номеров по каталогу) in your stock. И подпись.
То-есть, Пожалуйста поищите в своих фондах следующие почтовые марки: ........


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Stock
СообщениеДобавлено: 21 ноя 2010, 12:15 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 янв 2009, 04:12
Сообщения: 835
Откуда: Москва
Andrey писал(а):
На одном из филателистических форумов видел очень большой спор по вопросу слова: Stock в отношении филателии.
Один уважаемый филателист, перевел его как : "Запас марок у филателистического дилера, фирмы и т.д."
В русской транслитерации "Сток", звучит более понятно без дословного перевода: сток или слив - продажа/слив кучи несистематизированных марок дешево, продать, чтобы избавиться от того, что не нужно в своей коллекции, это смесь чистых и гашеных марок, кусков серий, но в хорошем состоянии.
И в советское время в киосках постоянно были впродаже пакетики марок, которые назывались "Набор марок", а по сути это был "Сток", там были начальные, дешевые номиналы от разных серий, разных стран мира, в результате покупки множества таких наборов образовывалось собрание, которое называлось "Детская коллекция".


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Stock
СообщениеДобавлено: 21 ноя 2010, 18:11 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 янв 2009, 23:30
Сообщения: 149
Откуда: Москва
Типичный случай, когда иностранное слово приобретает в русском другое значение (часть общего значения).
Если говорить об английском языке, то в общем случае прав Андрей. У дилеров (продавцов) термин "in stock" означает просто "в наличии".
Русское слово "сток" означает то, что написал Фаунист - "остатки, часто с небольшими изъянами".


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Stock
СообщениеДобавлено: 23 ноя 2010, 00:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 сен 2008, 20:56
Сообщения: 938
Откуда: Москва
Господа, спасибо за ответы. Но я и написал для коллег именно для целей если они будут где-то что-то покупать за рубежами. Чтобы не ошиблись.
Потому как, на том форуме спор был беспредметным. А фонды, запасы, в наличии, естественно все это одно и тоже. Русский язык богатый и можно использовать много слов для одного и того же. Естественно, что фонды в наличии, или в наличии запасы и т.п.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 4 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB